Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » История » О почитании Одина в Германии. Перевод М. Сиренко - Генрих Лео

О почитании Одина в Германии. Перевод М. Сиренко - Генрих Лео

Читать онлайн О почитании Одина в Германии. Перевод М. Сиренко - Генрих Лео

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
(см. «История швабов», Pfister, Geschichte von Schwaben, I, с. 111). То описание, которое Агафий Миринейский (см. Byz. Ed Par в части об Агафии. с. 40) оставил нам об оружии франков, их дротике, не позволяет сомневаться в том, что это и есть та самая фрамея – холодное оружие германцев. Вот его описание:

Tac. Germ. 6 frameas gerunt ferro ita acri et ad usum habili, ut eodem telo, prout ration poscit, vel cominus vel eminus pugnent.

Здесь мы наблюдаем дальнейшее развитие: древки фрамей стали оборачивать листовым железом или ковали из железа, чтобы их нельзя было отсечь. Тациту известны только ferrum angustum et breve; однако он также говорил о Германии следующее: nec ferrum superest.

Тацит тут говорит о копье victrix illa cruentaque framea.

Эти фрамеи также называли Francisca, то есть дословно – франкское оружие.

Примечание: Также можно прийти к выводу о том, что фрамеи у германцев – это общее название любого оружия. См. Cassiodor edit. Benedict: Garetii Congreg. Scti Mauri, T. II, c. 57:

Frameam vero diximus multarum esse significationum: modo contum, modo loricam, modo gladium significat bis acutum; quae tamen omnia ad instrumenta bellorum certum est, pertinere.

Перевод с лат.: Мы уже говорили много раз про фрамеи: так обозначено плоское, среднего размера, лезвийное оружие. суть средство для ведения войны.

Авторитетность такого источника как Тацит говорит в пользу того, что это все-таки обозначение дротика, который, видимо, можно было использовать и почти как шпагу, что было для всех на тот момент очевидно.

Понятие frei (вольный) стало frank только потому, что так называли годного к обороне члена племени, которому было разрешено владеть оружием (то есть которого на народном собрании одаривали особым дротиком (фрамом) и которому можно было появляться при оружии на людях). Крепостной слуга в северо-западной Германии назывался Franke в той же малой степени, как и в Норвегии или Дании он мог бы быть Thegen или Däne.

Франки и в более позднюю эпоху не были тесно взаимосвязанным народом, вплоть до Хлодвига. Как это ранее произошло и с германцами, они всегда были разделены на мелкие племена. И только общий уклад, язык и, самое важное на тот момент, вооружение – все это дало имя этим племенам, которые были вынуждены противоборствовать иным образом вооруженному врагу.

Примечание: Эта точка зрения на возникновение имени и народности франков отличается от теории, согласно которой франки, как и саксы, будучи единым племенем, переселились в Германию с востока. Насколько мне известно, это мнение основано на двух достойных уважения источниках: один мы обнаруживаем у Географа из Равенны (Geographus Ravennas I, c. 11).

Quarta ut hora noctis, Normannorum est patria, quae est Dania ab antiquis, cujus ad frontem Albes, vel patria Albis, Maurungania certissime antiquis dicebatur, in qua patria Albis, er multos annos, Francorum linea remorata est.

Перевод с лат.: Так норманны с древних времен жили в сей стране, Дании. По местам до Эльбы, на части берегов Эльбы и в Maurungania, стране, по которой протекает Эльба, много лет живут они. По сути они и зовутся франками.

Из вышесказанного следует, что франки ранее были расселены на территориях вплоть до Эльбы, по которой пролегала их граница. И это не противоречит нашим взглядам, а скорее подтверждает их, так как нам известно то, что германцы раньше проживали на территориях вплоть до Эльбы и за ее пределами, и их столкновение на Эльбе с вооруженными иным образом саксам вполне закономерно. Отсюда понятно, что те племена, которые изначально назывались франками, раньше всего обосновались по берегу Эльбы. Второе упоминание в пользу этой теории находим в Благодарственной речи Эвмения (Panegiricus Eumenius, VI):

Quid loquar rursus intimas Franciae nationes, non jam ab his locis, quae olim Romani invaserant, sed a propriis ex origine suis sedibus, atque ab ultimis barbariae litoribus avulsas, ut in desertis Galliae regionibus collocatae et pacem Romani imperii cultu juvarent et arma dilectu.

Перевод с лат.: Также я должен сказать, что есть иные народы, с другой стороны от сердца земли франков, что находятся за пределами мест, куда вторглись римляне. Они расселены на дальних диких берегах, откуда потом отозвали римские войска. В Галльской пустыне, однако, учреждено расселение и покорство Римской империи, что держится на силе оружия.

Эта цитата ничего не доказывает, так как ultima barbariae litora – это расхожее выражение, которое использовалось в отношении местностей от берегов Эльбы и вплоть до берегов Белого моря.

Большие перемены подобного рода вызвало переселение саксов в другие области Германии. После их появления и по мере продвижения на запад начинается Маркоманская война. Первое упоминание саксов относится ко второй четверти второго века. В то время они жили по берегам Балтийского моря и вплоть до Эльбы. Их близких соплеменников, которые жили восточнее, данов (Dänen), не называли саксами, так как они не сталкивались с германцами. Пока эти народы оставались у Балтийского моря, римлянам было мало о них известно, и когда в следующие десятилетия они начали расширять свое жизненное пространство, они не столкнулись с римлянами, а начали расселяться ближе к свевским областям на северо-востоке Германии: они столкнулись сначала с гермундурами, затем с нарисками, маркоманами и квадами, и только к этому моменту вышли к границам с Римской империей. Вся Маркоманская война похожа на столкновение и натиск народов. Макроманский союз, как его обычно называют, в меньшей степени является союзом племен, чем сами франки. Только нужда заставила разные племена искать одно и то же – а именно искать выход в Римскую империю, переправившись через Дунай. Сказание говорит и о том, что саксы расселялись и далее на восток.

Примечание: Саксы тут – это вообще народы, принадлежащие к северонемецким племенам и называемые даны (Dänen) и готы (Gothen). Арндт (Chr. F. v. Arndt) утверждает, что латышский язык возник вследствие смешения немецкого и славянского языка. Подробнее см. его работу «О происхождении европейских языков», Über den Ursprung der Europäischen Sprachen, c. 99.

Дальнейшее расселение саксов на восток вполне возможно, так как Птолемей называет датчан в числе близких родственников саксов, а датчане проживают восточнее. И это объясняет, почему в ходе таких переселений народов сарматские племена смогли появиться у Дуная. Уже Маскоу рассматривает эту войну как неизбежный результат переселения народов (см. Mascov, «История немцев», Geschichte der Deutschen, I, 146): «Видимо, эта война обусловлена и вызвана тем, что некоторые немецкие народы, проживающие в северных областях Германии, были вытеснены другими племенами и двинулись на юго-восток, чтобы найти новые места проживания, так как прежние их места обитания погрузились в беспорядки и пришли в запустение».

Эта война шла с короткими перерывами вплоть до правления императора Коммода, когда поток переселения народов остановился и затем направился на запад, а потом и вовсе успокоился. Где-то через 30 лет к западу от маркоманов, то есть ближе к Рейну, появляются новые народы под общим названием – алеманны. Видимо, это остатки племен свевов, которые вынужденно покинули свои прежние территории под натиском саксов. Длительное бедственное положение вынудило их объединиться и выступить вместе с военачальниками соседних племен под общим именем. А так как они не могли потеснить находящихся южнее маркоманов и квадов или самостоятельно продвинуться дальше, то они осели у Рейна.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О почитании Одина в Германии. Перевод М. Сиренко - Генрих Лео.
Комментарии